このブログを検索

2010年11月12日金曜日

How to spend time in winter! / 冬の過ごし方!

Drinking hot Japanese tea in the winter is very tasteful. Traditionally, we've enjoyed eating 'Mikan', drinking hot Japanese tea and warming myself at a Kotatsu. However, recently, air conditioning technologies have been developed, so many of Japanese people no longer need Kotatsu. I really liked spending time to warm my self at a Kotatsu with my families. Time has gone by quickly.
==========================================
Fuyu ni atsui nihonntya wo nomu koto ha(wa) totemo omomuki ga ari masu. Denntouteki ni, watashi tachi ha Mikan wo tabe tsutsu, atatakai otya wo nonn-de Kotatsu ni ataru koto wo tanoshinn-de ki mashi ta. Shikashi, saikinn ha(wa) kuutyou no gijutsu ga hattatsu shi te, sono tame ni ooku no nihonnjinn ha(wa) mohaya kotatsu wo hitsuyou to shi na ku nari mashi ta. Watashi ha(wa) kazoku to issho ni kotatsu ni ata-tte jikann wo sugosu koto ga honntou ni suki deshi ta. Jikann ha atto iu ma ni sugi te iku naxa.
==========================================
ふゆに あつい にほんちゃを のむ ことは とても おもむきが あります。 でんとうてきに、 わたしたちは みかんを たべつつ、 あたたかい おちゃを のんで こたつに あたる ことを たのしんで きました。 しかし、 さいきんは くうちょうの ぎじゅつが はったつして、 その ために おおくの にほんじんは もはや こたつを ひつようと しなく なりました。 わたしは かぞくと いっしょに こたつに あたって じかんを すごす ことが ほんとうに すきでした。 じかんは あっと いうまに すぎて いくなぁ。
==========================================
冬に熱い日本茶を飲むことはとても趣があります。伝統的に、私たちはみかんを食べつつ、温かいお茶を飲んで、こたつにあたることを楽しんできました。しかし、最近は空調の技術が発達して、そのために多くの日本人はもはやこたつを必要としなくなりました。私は、家族と一緒にこたつにあたって時間を過ごすことが本当に好きでした。時間はあっという間にすぎていくなぁ。
==========================================

==========================================
Learn Japanese More!
Oimo's English Diary

http://blog.livedoor.jp/imoni25/

0 件のコメント:

コメントを投稿